joi, 12 mai 2011

Yin - Yang (陰/阴 - 陽/阳)



















“Înlăuntrul luminii este întunecimea,
dar nu încerca să înţelegi acest întuneric.
Înlăuntrul întunericului este lumina,
dar nu încerca să vezi ce este această lumină.”

(“Identitatea dintre relativ şi absolut”, Shih-t'ou)

joi, 31 martie 2011

„Adolescenţi pe mare”

.
In memoriam Nichita Stănescu (31 martie 1933 - 13 decembrie 1983)


















Această mare e acoperită de adolescenţi
care învaţă mersul pe valuri, în picioare,
mai rezemându-se cu braţul, de curenţi,
mai sprijinindu-se de-o rază ţeapană, de soare.
Eu stau pe plaja-ntinsă tăiată-n unghi perfect
şi îi contemplu ca la o debarcare.
O flotă infinită de yole. Şi aştept
un pas greşit să văd, sau o alunecare
măcar pân' la genunchi în valul diafan
sunând sub lenta lor înaintare.
Dar ei sunt zvelţi şi calmi, şi simultan
au şi deprins să meargă pe valuri, în picioare.

(Nichita Stănescu, volumul „Dreptul la timp”, 1965)

marți, 22 februarie 2011

Last kiss

pâine cu miros de tămâie şi sânge împietrit

sunt puţini cei care ştiu că inima mea e o pâine mare şi neagră
din care ciugulesc păsările cerului în fiecare dimineaţă
ceilalţi cred că e doar o casă în care se convieţuieşte într-o armonie perfectă
morţii cu morţii
şi viii cu greşelile mele şi iertate greşelile greşitilor mei


între o absenţă şi altă absenţă cineva şterge toate semnele zilei de mâine
învăţ să trăiesc şi fără teama de margini
binecuvântare sau blestem în religia umbrelor totuna


între gând şi cuvânt mintea care nu cunoaşte smerenia
între atingere şi pedeapsă mâna care aruncă piatra


şi pâinea cu miros de tămâie şi sânge împietrit

miercuri, 9 februarie 2011

moartea ca o cerere în căsătorie

pleci la ora când dimineaţa se foieşte în aşternuturi trăgându-şi lumina peste umeri
degetele tale orbesc înainte de ultimul gest


rămân de cealaltă parte a zilei
securea soarelui îmi judecă gleznele
de parcă ar mai fi ceva de judecat în istoria paşilor pierduţi


ultima noapte ghemuită între coapse ca un fetus avortat
chiureta spaimei îmi scobeşte pântecul până la semnul naşterii
timpul picură în roşu indecis printre bandaje


dacă te-ai fi întors ai fi înţeles că nu am putut decât să accept
moartea ca o cerere în căsătorie

Tăcerea apei

Die Rote Kapelle (Orchestra roşie)

inima mea e un oraş dezgropat de sub lapilii vezuviului de carne
pe caldarâm orchestra roşie a sângelui repetă Die Kunst der Fuge* cu o solemnitate amară
umbrele se izbesc de zidurile de smoală căutându-şi conturul
aici doar timpul mă recunoaşte
îşi aminteşte că m-a lăsat nu demult la jumătatea unei îmbrăţişări


în strânsoarea absenţei se scrie memorialul tăcerii


în ferestre am început să văd ce nu era de văzut
mefistofelic armistiţiu semnat de trupuri între cearceafuri străine
mângâierile îmbătrâneau în pielea femeii ce traversa Lügenbrücke** într-o procesiune a calvarului


în oglindă mâiinile îşi făceau promisiuni de întoarcere
dar numai una singură va rupe din incunabulul uitării ziua de joi





* Arta fugii

** Podul Minciunilor

sâmbătă, 22 ianuarie 2011

am locuit în inima poetului

o vreme am locuit în inima poetului
eram cea mai frumoasă femeie
“frumuseţea nu este o promisiune de fericire ci o certitudine de dezastru”

astăzi locuiesc într-o noapte polară
aud întunericul ţipând sub tăişul cuţitului
cum ţipă fătul ucis în pântecul mamei

am retezat picioarele tuturor gândurilor ce alergau întru întâmpinare
noi doar ne-am împrumutat unul altuia
ca pe nişte lucruri prea scumpe pentru a ni le permite
am aflat că se poate trăi şi aşa

treizeci şi trei de vertebre în prelungirea lor cerul
Dumnezeu nu va mai sfârşi căutând o ieşire din labirintul minţii
la capătul visului mâinile cu care m-ai vândut lumii

în mâinile mele cartea
ca semn al neînţelesei caligrafii a destinului